20 oldschoolowych alternatyw dla słowa `` Bae ''
Bądźmy poważni: słowo bae jest trochę głupie . Mogę być starą starą wiedźmą, ale moim zdaniem jest po prostu głupi dookoła - szorstki dla ucha, irytujący, wstrętny, brutalny i krótki. Jedyną zaletą, o ile wiem, jest to, że łatwo jest rymować, a Beyonce to lubi. To, że stał się naszym domyślnym pseudonimem dla kochanków, wydaje się wielkim wstydem, zwłaszcza gdy język angielski ma skarbnicę przestarzałych pod względem czułości które są, szczerze mówiąc, jednocześnie zabawne i nieskończenie lepsze. Dlaczego miałbyś wybrać „bae” zamiast, powiedzmy, korzeń serca,lubpigsney,lubpowsoddy ? Co się dzieje z ludźmi?
Na szczęście jestem tutaj, aby zaradzić tej sytuacji. Niestety, tak minione Walentynki więc nie możesz wyrwać żadnego z tych dzieci, aby pomóc ci w najbardziej romantyczny dzień w roku - i uwierz mi, pomogłyby ci je zdobyć - ale umieszczenie ich w całej godnej zachwytu korespondencji jest zdecydowanie najlepszym rozwiązaniem 2015. Możesz jednak zechcieć dołączyć tłumaczenie, na wypadek gdyby ktoś nazwał go „ding-dingiem” w niewłaściwy sposób. (Nie mogę jednak pomyśleć, dlaczego tak się stało.)
brak miesiączki biała wydzielina
Oto 20 naprawdę niesamowitych określeń, na które możesz się wypowiedzieć, gdy następnym razem poczujesz się skrępowany w romantycznym zaciśnięciu.
1. Hertis Rote
Pochodzenie:Średni angielski
Definicja:„Moje serce” w znaczeniu botanicznym.
Przykładowe zdanie:- Co chcesz na obiad, moja rota hertis?
2. Słodycze
Pochodzenie:Wczesny angielski
Definicja:Nic dziwnego Kayley Cuoco poślubiła kolesia o imieniu Sweeting : jego imię jest czułe, co oznacza „słodki”.
Przykładowe zdanie:- Sweeting, czy podrapałabyś mnie po plecach? Tam.'
3. Ding-Ding
Pochodzenie:Średni angielski
Definicja: To zagadka: teoretycy są podzieleni co do tego, czy odnosi się to do dzwonów (dosłownie `` dzwonisz w mój dzwon ''), czy też, eee, jądra .
Przykładowe zdanie:- Hej, ding-ding, wyglądasz dziś uroczo!
4. Mamtam
Pochodzenie:XIV-wieczny angielski
Definicja:Naprawdę nie wiemy, co to oznacza. Może to po prostu rymowanie bzdur. Nie udawaj, że nigdy tego nie zrobiłeś.
Przykładowe zdanie:- Jesteś moją mamą, nikogo innego, czy to jasne?
5. Culver
Pochodzenie:Średni angielski
Definicja:To stare słowo oznaczające „gołąb”, pochodzące od łacińskiego słowacolumbula.
Przykładowe zdanie:- Aww, culver, nie musiałeś myć wszystkich moich skarpetek i porządnie ich łączyć!
6. Blask serca
Pochodzenie:Średni angielski
Definicja:To jest po prostu urocze i tak, oznacza dokładnie to, co mówi.
Przykładowe zdanie:- Tak, jesteś blaskiem mojego serca, mimo że właśnie wypaliłeś dno rondla.
7. Lambkin
Pochodzenie:Angielski z czasów Szekspira
Definicja:Szekspirowi podobał się ten: użył go w swoimHenzgra w 1600 roku. Oznacza bardzo młodą owieczkę, ale był również używany jako określenie pieszczotliwe zarówno dla kochanków, jak i małych dzieci.
Przykładowe zdanie:- Wiesz, że cię kocham, baranie, ale czy nie możesz wytrzeć nosa o moje prześcieradła?
8. Chuck
Pochodzenie:Średni angielski
Definicja:Szczęk kurczaków. „Dziobanie kury” jeszcze nie było rzeczą.
Przykładowe zdanie:- Co chcesz robić na ferie wiosenne, mój chłopcze?
9. Tib
Pochodzenie:XIV-wieczny angielski
Definicja:Oznacza to cielę - co było wówczas wielkim komplementem, ponieważ cielęta były zarówno bardzo drogie, jak i bardzo urocze.
Przykładowe zdanie:- Nie, tib, te dżinsy świetnie na tobie wyglądają, Cheryl jest po prostu dziewuchą.
10. Nykin
Pochodzenie:Angielski z końca XVII wieku
Definicja:Ten wydaje się być dość ogólny w znaczeniu - został po raz pierwszy użyty w sztuce w 1693 roku i po cichu zniknął. Z tego, co wiemy, było to coś, co autor sztuki, William Congreve , wymyślony - ale „krew” był powszechnym sufiksem w języku angielskim z XIII-XVI wieku, aby nadać coś małemu i uroczemu.
Przykładowe zdanie:- Awww, w tej bluzie Ewok wyglądasz jak taka nykin.
11. Cynamome
Pochodzenie:Średni angielski
Definicja:Nazywanie kogoś swoim słodkim cynamonem (tak jak robi to Chaucer The Miller's Tale ) to dość pewny sposób, aby dostać się do spodni.
Przykładowe zdanie:„Jesteś moim słodkim cynamomem i to nie tylko dlatego, że lubię twoje bułeczki”.
12. Pigsney
Pochodzenie:Średni angielski
Definicja:To od ChauceraMiller's Taleteż - „Była prymerolą, piggesnye” - i dosłownie oznacza świńskie oko, ale w miarę upływu stuleci stał się obrazą , więc używaj tego ostrożnie.
Przykładowe zdanie:- Pigsney, jestem w domu!
13. Flitter-Mouse
Pochodzenie:Angielski z początku XVII wieku
Definicja:To była specjalność Bena Jonsona: używa go w Alchemik w 1610 roku i wydaje się być tłumaczeniem niemieckiego Fledermaus lub nietoperza.
Przykładowe zdanie:- Och, myszoskoczku, chciałbym, żebyś tak bardzo się nie martwiła apokalipsą.
14. Bawsy krzyczy
Pochodzenie:XVI-wieczny szkocki angielski
Definicja:Ten uroczy i zagmatwany termin pochodzi ze szkockiego (bardzo lubieżnego) wiersza: W sekretnym miejscu to Hyndir Nycht , ”autorstwa Williama Dunbara. To znaczy cielę bez mięśnia.
Przykładowe zdanie:- Nie bądź zazdrosny, wszyscy wiedzą, że jesteś sprośny.
15. Mitting
Pochodzenie:XIV-wieczny angielski
Definicja:To tłumaczy się dosłownie jako „kochanie”.
Przykładowe zdanie:- Mitting, czy nie mógłbyś się spłukać? Próbuję wziąć prysznic.
16. Zapytaj
Pochodzenie:XIV-wieczny angielski
Definicja:Nikt nie domyśla się, co to ma wspólnego z miłością, ale to słowo oznaczało szorstki, niekształtny kawałek drewna.
Przykładowe zdanie:- Słuchaj, nug, czemu po prostu nie zostaniemy w domu i nie obejrzymy Netflixa?
17. Paraquito
Pochodzenie:XIV-wieczny angielski
Definicja:Jeśli to brzmi znajomo, masz rację; to inne słowo na papugę.
Przykładowe zdanie:- Przepraszam, paraquito, myślę, że jestem po prostu smutny Leonard Nimoy zmarł ”.
18. Golpol
Pochodzenie:XVI-wieczny angielski
książka zniknęła 2
Definicja:Nie gal-pal, jak można się spodziewać; zamiast tego jest to skrót od gold-poll, oznaczający złotą głowę.
Przykładowe zdanie:- Ta platynowa peruka wygląda na tobie tak uroczo! Jesteś moim golpolem!
19. Powsoddy
Pochodzenie:Szkocki angielski
Definicja:Ten jest moim ulubionym. To przestarzałe określenie na szkocki budyń, z którego się robi rum, cukier, gałka muszkatołowa i pieczywo tostowe, lub być może przez duszenie owczych mózgów, co jest niepokojącą swobodą.
Przykładowe zdanie:- Zrobisz to dla mnie tylko raz? Proszę, powsoddy?
20. Żółw
Pochodzenie:Język angielski z XV wieku
Definicja:Zanim staniesz się sentymentalny, tak naprawdę nie chodzi o gada. Żółwie były uosobieniem lojalnej romantycznej miłości; nazwanie kogoś swoim żółwiem oznaczało zazwyczaj, że jesteś żonaty. Więc nie przerywaj tego, dopóki nie zamówisz zaproszeń, chłopaki.
Przykładowe zdanie: „Uważam, że jesteś moim prawowitym poślubionym żółwiem”.
Zdjęcia: głupia / Etsy; Giphy, Daily Waffle .